İzmir'in En Köklü Tercüme Bürosu

Pasaport Tercümesi

Vize ve resmi işlemleriniz için noter onaylı, yeminli pasaport çeviri hizmetleri.

Detaylı Bilgi ➔

Kimlik Kartı Tercümesi

Kimlik, muhaceret ve oturma izni süreçleri için profesyonel belge çevirisi.

Detaylı Bilgi ➔

Sürücü Belgesi Çevirisi

Ehliyetlerinizin yurt dışında geçerli olması için yeminli tercüme çözümleri.

Detaylı Bilgi ➔

Doğum Belgesi Tercümesi

Uluslararası aile birleşimi ve vatandaşlık başvuruları için resmi belge çevirisi.

Detaylı Bilgi ➔

Nüfus Kayıt Örneği

Resmi makamlarca istenen aile ve nüfus bildirim belgelerinin yeminli tercümesi.

Detaylı Bilgi ➔

Doküman Çevirisi

Her türlü kurumsal ve teknik dosyanız için hızlı ve güvenilir çeviri desteği.

Detaylı Bilgi ➔
25+ Yıl Sektörel Deneyim 1999'dan bugüne İzmir merkezli kesintisiz hizmet.
50+ Dil Global Dil Ağı Dünya dillerinde yeminli ve noter onaylı uzmanlık.
50.000+ Tamamlanan Proje Hukuki, teknik ve tıbbi alanlarda yüksek kabul oranı.
%100 Resmi Onay Garantisi Konsolosluk ve valilik süreçlerinde sıfır hata payı.
Sıkça Sorulan Sorular

Aklınızdaki soruların
net cevapları.

Yeminli tercüme, apostil, fiyat ve teslim süresine dair en sık aldığımız soruları kısa ve anlaşılır şekilde yanıtladık.

Fiyatlandırma genellikle 1000 karakter (boşluksuz) birim fiyatı, metnin uzmanlık derecesi (teknik, tıbbi, hukuki), hedef dilin nadirliği ve teslim süresinin aciliyetine göre hesaplanır. Resmi onay masrafları (noter, apostil vb.) bu birim fiyata dahil değildir.

Standart bir pasaport çevirisi ve yeminli tercüman kaşesi işlemi genellikle 30 dakika ile 1 saat arasında tamamlanır. Noter onayı da eklendiğinde süreç aynı gün içerisinde sonuçlandırılmaktadır.

Yeminli tercüme, noter huzurunda yemin etmiş bir tercümanın belgeyi aslına uygun çevirdiğini beyan ederek imzalamasıdır. Noter onaylı tercüme ise, tercümanın imzasının noter tarafından resmi olarak tasdik edilmesi işlemidir; genellikle devlet daireleri ve konsolosluklar bu ikinci aşamayı zorunlu kılar.

Önce yeminli tercüme yapılır, ardından noter tasdiki ve valilikten apostil alınır. Son aşamada ise ilgili ülkenin konsolosluğuna gidilerek belgenin o ülke makamlarınca tanınması için nihai onay (legaliasyon) işlemi gerçekleştirilir.

Evet, dijitalleşen süreçlerimiz sayesinde dünyanın her yerinden dosya kabul ediyor, ıslak imzalı veya noter onaylı belgelerinizi kargo/kurye yoluyla adresinize ulaştırıyoruz.

Nasıl Çalışıyoruz?

25 yıllık tecrübemizle, her projeyi dört aşamalı kalite ve şeffaflık protokolümüzle yönetiyoruz.

01. Analiz

Dosya ve Terminoloji Analizi

Dokümanlarınızın uzmanlık alanı belirlenir, sektörel terminoloji ihtiyaçları analiz edilir ve en uygun uzman tercüman kadrosu projeye atanır.

02. Strateji

Metodoloji ve Planlama

Çeviri belleği (TM) ve özel glossari çalışmaları yapılarak, metin genelinde dil birliği ve teknik tutarlılık stratejisi oluşturulur.

03. Uygulama

Uzman Tercüme ve Redaksiyon

Metinler, hedef dile hakim kıdemli tercümanlarca çevrilir; ardından "cross-check" (çapraz kontrol) yöntemiyle anlamsal bütünlük denetlenir.

04. Onay

Kalite Kontrol ve Teslimat

Son okuma süreci tamamlanan dosyalar, varsa noter onayı veya apostil süreçleri yönetilerek taahhüt edilen sürede dijital veya fiziksel teslim edilir.

[ BLOG ]

Faydalı İçeriklerimizi Takip Edin